DIPLOMA IN
ELEMENTARY EDUCATION
(D.El.Ed.)
Course-503
Learning Languages
at Elementary Level
Block -1
Understanding Language
Block
Units
Unit
1 : What is Language?
Unit
2 : Indian Languages
Unit
3 : Language Learning and Teaching
BLOCK
INTRODUCTION
This
course has been developed to enable you to know about various aspects of
language. We hope that after completing this course your sensitivity to
language will increase and you will become more sensitive learners and teach
the language classes in a more pleasant and efficient way. The unit-1 is about
the nature of language, language usage and the psycho-social aspects of
language. In the unit-2 we will give you an idea about the multilingual
character of India and we will discuss how a country with thousands of
languages is still one linguistic area. In this unit we will discuss
constitutional status of languages spoken in India. The unit-3 is about
language learning and language teaching methods. Children are born with an
infinite capacity to learn language and by the time they are 3-4 years old,
they start using the language effectively. In a very short time they begin to
understand and produce new sentences giving us evidence that they have
internalised the structure of language. It is really surprising to notice how
children pick up such complicated grammatical structures in such young age. Are
they born with a universal grammar imbibed in their brain? We will discuss this
in detail. We will discuss what role grammar teaching has on language teaching.
We will look at the advantages and disadvantages of various language teaching
methods such as Grammar Translation Method, Direct Method, Audio-lingual
method, Communicative Approach etc. Unit four talks about techniques of
audio-lingual method in some details.
UNIT
1 WHAT IS LANGUAGE?
STRUCTURE
1.0 Introduction
1.1 Learning Objectives
1.2 Scope
1.3 Language and Grammar
1.3.1 Sound System of Language
1.3.2 Word Formation
1.3.3 Sentence Formation
1.3.4 Discourse Structure
1.4 Standard Language
1.5 The Psychological Aspect of Language
1.6 The Social Aspect of Language
1.7 Language and Literature
1.8 Language Proficiency
1.9 Let Us Sum Up
1.10 Suggested
Readings and References
1.11 Unit-End
Exercises
1.0
INTRODUCTION
In
this unit, we will explain what language is? What is the definition and scope
of language? What is the role of grammar in language? How do we acquire sound
system, word formation, sentence formation and information sharing in a
language? We will discuss psychological and social aspects of language. We will
discuss in very short, what is the importance of language proficiency and how
various language evaluation and assessment techniques work. We will also
discuss about language and its relation to literature.
1.1
LEARNING OBJECTIVES
This
unit is largely about nature and structure of language. After you have read
this unit, you should be able to respond to the following issues:
•
language as a concept
•
relationship of language and society
•
innate language faculty of human beings
•
the nature and structure of language
•
how language is used
•
language learning assessment tools
•
concept of language proficiency
•
difference between informal and formal
communication
1.2
IMPORTANCE AND SCOPE OF LANGUAGE
There
are two ways of looking at language. Ordinary people recognise language only as
a means of communication. Linguists generally look at language as a pairing of
a grammar and a dictionary. These two ways of looking at language restrict the
versatility of language and its usage. These perspectives conclude that
speakers of a given language come later than dictionaries and grammars that
exist in a given language. However, unlike ordinary people or linguists for
that matter, it is important that you know there is no language without
speakers. Dictionaries and grammars cannot be made unless there are speakers of
a language who would participate with linguists or people to prepare
dictionaries and grammars. Speech community is the only vital part of language
and its usage. Speech community is formed by people who speak a given language
and give the given language a shape or standard. There is no doubt that
language developed as humans developed in a certain process through various
phases. Had there been no society or speech community, the dictionaries and grammars
would have had no value. Therefore, to be able to define language, we will have
to understand various aspects of language including evolution of language.
First
of all, language is associated with the identity of an individual. When a
person says that he speaks Gondi, he not only says which language he speaks, he
also tells a lot about the society he belongs to and the social customs and
norms of that society. He indicates what class of people he lives with and is
exposed to and where would he return after it gets dark. Secondly, speaker of a
language takes into account all these factors that are a fact of his life. Who
is to be respected, who is to be loved, who is too hated and who is small etc
get their due identity from the language heard to be spoken by them. Language
really has got a special relationship with society. Language is a medium that
maintains and moderates class hierarchy too.
The
psychological aspect of language is also a very important aspect of language.
It is surprising to note that children from all over the world, no matter
whichever social class or geographical location they belong to, develop an
adult like command over the language they speak. By the time she is four year
old, the child develops a language of her own that matches the correctness
principles of the appropriate words and grammar of a given language. We don’t
find it difficult to tell new stories to a four year old everyday and hear the
same from her.
There
is another important of aspect of language. Language is a medium that nullifies
distance. A friend who lives thousands of miles away from you can get upset
with over phone and that anger can get pacified if you call up again and pacify
his anger. How does it happen? Only by the use of appropriate language.
It
is also very common that children learn the languages spoken by their
neighbours, friends, family and the environment. The capacity to learn a
language is not restricted to the fact that we can learn only one language.
Everyone has the capacity to acquire various aspects of language use at various
levels and learn multiple languages. In fact, multilingualism is constitutive
of being human.
Structural
aspect of language is important to explore too. We will discuss this aspect in
the next unit. The overall concept of language is that every language depends
on a certain set of principles at the levels of sounds, words, grammar and
usage. We simply cannot use sounds of a language in any order we like; there
are very strict rules that define that order; nor can we use a grammatical
structure that is not permissible by the set of principles that govern a
language. Nor can we arrange the sentences of a language in any random order so
that they would constitute a legitimate dialogue.
You
must also know that the nature and use of language is such that it always
remains in the process of change. But the process of change is so gradual that
even parents think that they speak the same language that their children speak.
But it is true that the language of grand children is often different from the
language of grandparents.
Check
Your Progress-1
1. What
is most the important for linguists?
(a) words and sentences (b) sound system and sentence
(c) dictionary and grammar (d) sound system and grammar
2. How
does environment help children to learn a language?
3. Language
is identity of an individual. How? Explain.
1.3
LANGUAGE AND GRAMMAR
People
often see different kind of differences in correct and incorrect speech.
Usually when you speak in your language you can never make a mistake; even if
once in a while you do make a mistake, you know how to correct it immediately.
Incorrect speech is always related to the acquisition of other languages. This
may also happen when we start regarding a specific variety of a language as
standard. In such cases, children born into families speaking the non-standard
variety often become a target of ridicule for no fault of their own. (We will
elaborate this point later.)
Each
language, whether you call it a language or dialect, has a grammar of its own.
That language has its own sound system, grammar rules and all levels of
language formation straight. We can understand this point with examples taken
for each level.
1.3.1
STRUCTURE OF SOUND SYSTEM
Every
language has its own sound system. But the sound system is such that it is
finite and every language has sounds that are found in the finite system of
sound structures of the world. For example, every language has vowels and
consonants. They may be more or less in number. There are very few languages in
the language that can have less than three vowels; rather there are some
languages that have 20 vowel sounds. Consonants vary from 8-10 to 40-50. The
difference between Hindi and English is the following:
Vowels Consonants Total
English 20 24 44
Hindi 10 33 43
These
sounds are not listed in the alphabetical system of the language. These are
corresponding sounds of English and Hindi. That means, these have specific
significance in the language and these are the minimum meaningless sounds of a
language that can change the meaning of the words in a language. For example,
kil ‘kill’
pil ‘pill’
kal ‘tomorrow’
pal ‘moment’
English-Hindi-
These
examples show that /p/ and /k/ are significant sounds in these two languages.
But
can we treat all the 43/44 sounds of either Hindi or English alike? Would these
two languages have these sounds in the same sequence like the other, as the
native speaker or the learner of the given language learns the alphabet system
of that language in certain sequence by the age of 4 or 5? Let us imagine a
situation where we would like to put the alphabet /p/ in the consonant clusters
in Hindi. Do you think, in such a situation, any other consonant of Hindi can
cluster with the /p/ sound of Hindi? Look at the following examples:
*pkav *pkhil
*pgel *pchav *pchil *pchel
*ptav *ptil *pthel *ptav *ptil *pthel
Are
these possible words in Hindi? If no, then what is the rule in Hindi?
Look
at rules in Hindi.
Rule
– 1: If a word starts with a consonant cluster and the first consonant is /p/
then the consonants that can cluster with /p/ are /y/, /r/, /l/, and /v/ only
and none else.
Following
this phonological rule, you can make any word or find a word that has such a
cluster in the dictionary.
Let’s
look at another phonological rule. Let’s try to understand how many consonantal
sounds (not letters) can appear together before a vowel sound appears. You
would notice that no Indian language including English allows to have four
consonantal sounds at the beginning of a word. See that in English in a word
such as ‘Psychology’ (where you see 5 consonant letters at the beginning),
there is actually ONLY one consonantal sound i.e. ‘s’. The word ‘psychology’ is
actually pronounced as /saikoloji/. However, the English word ‘stress’ has
three consonantal sounds such as, /s/, /t/ and /r/ at the beginning of a word.
It is the same in the word ‘street’. Let us look at some such clusters in Hindi
and English.
Hindi -
‘smriti’ memory
‘skru’ screw
English-
spray, street, scratch, splash, squash
etc
Don’t
Hindi or English have any word that can start with a consonant cluster of 4 or
more sounds? Recall if the languages you know have such a cluster. Now let us
make the second rule for Hindi sound system.
Rule
2:
(a) Not more than 4 consonantal sounds can
precede a vowel in the word initial position
(b) If 3 consonant sounds occur in a cluster
then we have to arrange them in a row. Let’s refer to consonantal sounds as C1,
C2 and C3.
C1
can only be /s/ sound
C2
can only be /p/, /t/ and /k/
C3
can only be /y/, /r/, /l/ and / v/ sounds
It
should be clear to you how well organised and systematic is the rule system of
a language at the level of sounds.
1.3.2
WORD FORMATION
Language
is systematically organised at the level of words also. There are fixed rules
about how a singular would be converted into plural or a noun to adjective.
Rules are so systematic that they clearly differentiate consonant ending words
from vowel ending words and also words ending with different vowel sounds.
In
Hindi, ‘/ghar/ meaning house’ and ‘/laRkaa/ meaning boy’ are masculine words.
They are singular too. What would be the plural of these two words? Of course
we do know about it, but we need to know how to put them into systematic rules
that all the children who learn Hindi know about and discuss it in detail. Now
you tell me whether “/laRke/ boys” is singular or plural. Let us look at some
sentences:
1.
laRke fuTbol khel rahe haiN
2.
laRke ne khaanaa khaayaa
3.
mohan ke paas kai ghar haiN
4.
yah ghar bahut sundar hai
Sentence
1 and 3 make it clear that ‘laRke’ and ‘ghar’ are plural because in both the
cases the plural marker ‘haiN’ has been used in the verb. But notice that in
sentences 2 and 4, the same word ‘laRke’ is singular in number.
Let
us now investigate this rule in detail because English and many other languages
of the world have only one word for the corresponding word in plural.
Therefore, let us assume that even Hindi would definitely have one plural
number for its words. But this is somehow not the rule in Hindi. Sanskrit not
only has singular, dual and plural, but it also has 15/16 different forms. In
Hindi, there are 2 or 3 and even multiple plural markers for each noun, and all
are rule bound. In most of the cases, there is only one number system, either
in singular or in plural, for one word.
Consider
the following table and see how such a system gets exemplified in words such
‘laRkaa’ and ‘ghar’.
ghar
‘house’
Function Singular Plural
kartaa
kaarak/ Nominative ghar ghar
bibhakti
puurv/ Elsewhere ghar gharoN
sambodhan/
Vocative ghar! gharo!
‘laRkaa’
boy
karta/
Nominative case laRkaa laRke
bibhakti
purba/ Elsewhere laRke laRkoN
sambodhan/Vocative laRke! laRko!
In
Hindi, every noun can have six forms in principle if we consider form and
function together. Many forms may look the same but have different functions in
different contexts. So, /laRke/ ‘boys’ can be both singular and plural. This is
the reason why the word ‘laRke’ is plural in the nominative subject position,
singular before ‘ne’ etc. and in the vocative case. If you look at the forms,
you will notice that the word ‘ghar’ for example has three forms such as –
‘ghar’, ‘gharoN’, and ‘gharo’. The word ‘laRkaa’ too has four forms such as –
‘laRkaa’, ‘laRke’, laRkoN’ and ‘laRko’. But at the level of usage they have six
forms or case based positions. In those six case positions the word ‘laRkaa’
looks like the following:
1.
laRkaa khel rahaa hai
2.
laRke khel rahe haiN
3.
laRke ne khaanaa khaaya
4.
laRkon ne khaanaa khaayaa
5.
O laRke, idhar aa
6.
O laRko , idhar aao !
In
sentence 5, ‘laRkaa’ is singular, in sentence 6 ‘laRke’ is plural and they act
as subjects of the sentence. But in sentence 7, ‘laRke’ is singular because it
is followed by the postposition ‘ne’. In sentence 8 ‘laRkoN’ is plural; it is
in fact the plural of sentence 7. In sentence 9 ‘laRke’ is singular in vocative
and in sentence 10 the ‘laRko’ is plural in vocative.
Let
us take another example from the world of word formation rules. There are
several rules in Hindi and English that converts a noun into an adjective. For
example, ‘rain’, ‘fun’, ‘sun’, ‘fish’, ‘cloud’ etc. These nouns can be
converted to adjectives by adding ‘y’ in English. So the adjectives of those
words are- ‘funny’, ‘sunny’, ‘fishy’, ‘cloudy’ etc. Hindi has a group of
nominal words that change their grammatical category and become adjective by
addition of ‘i’ vowel sound. For example, ‘sarkar’, ‘baazaar’, ‘baigan’,
‘apraadh’ etc become ‘sarkarii’, ‘baazaarii’, ‘baiganii’, ‘apraadhii’ etc.
1.3.3
SENTENCE CONSTRUCTION
Compare
sentence 5 to 10 with the following sentences:
1.
laRkii khel rahii thii
2.
laRkiyaaN khel rahiiN thiiN
3.
laRki ne khaanaa khaayaa
4.
laRkiyoN ne khaanaaa khaayaa
5.
laRke ne laRkii ko maaraa
6.
laRkii ne laRke ko maaraa
7.
laRke ne roTii khaayii
8.
laRkii ne roTii khaayii
A
careful look at sentences 5 to 18 suggests that language is highly
rule-governed at the level of sentences as well. You cannot arrange words in
any random order to form a sentence. In fact, as compared to the level of
words, language is more tightly organised at the level of sentences. Sentences
5,6,9,10,11 and 12 make it clear that the relationship between subject and verb
is very significant in Hindi. It’s important to note that the verb agrees with
the subject as per the gender, person and number of the subject noun. The
following sentences make it clearer:
•
raam khaanaa khaataa hai
•
siitaa khaanaa khaatii hai
•
tuu khaanaa khaataa hai
•
tum khaanaa khaate ho
•
tum khaanaa khaati ho
•
aap khaanaa khaate haiN
•
aap khaanaa khaatii haiN
•
maiN khaanaa khaata huuN
•
maiN khaanaa khaatii huuN
•
ham khaanaa khaate haiN
•
ham khaanaa khaatii haiN
These
sentences can give you a glimpse of the complex relationship that exists
between subject and verb in Hindi.
Let
us return to sentence 5 to 18. Let us see whether we see the same similarity
between subject and verb in the case of sentences 7,8,13,14,15,16,17 and 18
compared to sentence 5,6,9,10,11and 12. In sentence 7 and 8 the verb changes as
per the object and not as per the subject. The same is the case with 17 and 18.
In 7 and 8, object is masculine and the verb is also masculine in form. In 17
and 18, object is feminine and the verb is also feminine. It doesn’t matter
whether the verb is masculine or feminine. The rule is- if the subject takes a
case such as an ergative case then the verb agrees with the object. In 13 and
14 the object is feminine. Let us see what happens in case of sentence 15 and
16 and see how the verb is governed there. In these two sentences subject and
object both are followed by postpositions such as ‘ne’ and ‘ko’. In such cases,
the verb is always in the neutral past i.e. what we would use with the third
person like ‘he’ in the simple past as in ‘vah bhaagaa’.
1.3.4
DISCOURSE STRUCTURE
The
way sound system, word formation and sentence structure are totally rule bound,
in the same way, the social communication is rule bound and we cannot cross the
norms of communicative rules. For example, there is a basic rule that you
should never speak in between a conversation as a third person. Sometimes, we
make blunders in communication because we do not simply listen to the other
person carefully. Sometime, the listener gets very upset in the middle of a
talk and by the time the talk ends, he gets to know that what he thought he was
hearing was not what was being talked about. Language is crucially related to
understanding it in the right dimension. For example, words in Hindi like
‘isliye, usne, par, aur, kyonki etc’ are so important that you cannot really
understand the meaning of the communication unless you give importance to these
words. For example, if a man says, “mujhe isliye der ho gayii kyonki raste main
trafik bahut thaa” meaning “I got delayed because there was heavy traffic on
the road.” If we will remove the words ‘isliye’ meaning ‘which is why or
because’ then the sentence becomes meaningless. At the level of effective
understanding, a sentence becomes meaningful when effective words are used in
an effective sequence. When the order of those words will be scrambled the
meaning of the sentence will also change.
Check
Your Progress-2
1.
How many forms a noun can have in
Hindi?
(i)
Five (ii) Three
(iii) Two (iv)
Six
2.
If a word will start with three consonants
then,
-
The first consonant can only be /s/
-
The second consonants can only be /p/,
/t/ , or /k/
-
The third consonants can only be /y/,
/r/ , /l/ or /v/ Give examples to support your answers
3.
raam khaanaa khaataa hai siitaa khaanaa khaati hai. Explain the relationship between subject and verb taking these two sentences as example sentences.
1.4
STANDARD LANGUAGE
Language
standardization follows certain steps. As a first step, the language that is
called standard language is the language that had been chosen to be called the
standard language from the many other existing languages of that linguistic
area or society. This language has certain status in that society. In the
Brahmanic society, Sanskrit used to be the standard language. When the Arabs
ruled, Arabic became the standard language and if the Iranians will rule,
Persian will be the standard language. When British rule came, English became
the standard language ignoring all the hundreds of languages that existed in
India at that time. Now Hindi and English both are official language or
standard language. Now when we speak about English, that English is standard
that is found in Oxford dictionary or spoken in and around Oxford or Cambridge.
When we speak about Hindi, Khadi boli would be talked about and Braj variety or
Avadhi variety will only be considered dialects of Hindi. In the third step,
the chosen variety will have a grammar written on its rules and various kinds
of dictionaries will be made. There would be many discussions and structural
and analytical books written on that variety of language too which is called
Standard language. That standard language becomes the language of media,
administration, judiciary and formal education. This variety gets taught in
text books and it spreads this way. That’s Hindi in this context. The fourth or
last stage of standardization is that the language gets the opportunity to be
developed in every other way such as cinema, literature, music and so on and so
forth.
Standardization
process is very highly related to the process of social exploitation. The
language that gets chosen as the standard language of the many other languages
spoken in that area is the language that has political power, corporate power
and other necessary powers.
Check
Your Progress-3
1.
The standardized language often belongs
to a social class which possesses ————
2.
How is the process of standardization
related to social exploitation?
3.
Language by character keeps changing.
So how far is it viable to standardize a language? Give your reasons on this
account.
1.5
THE PSYCHOLOGICAL ASPECTS OF LANGUAGE
It
is definite that language is very deeply seated in human brain/mind. It’s been
noticed that when a certain part of head is hit, the language imbalance
results. Sometimes, the affected person loses the ability to understand whereas
other time he loses the ability to speak. Sometimes the word formation gets distorted
and sometimes the sentence construction.
The
second point to note is, probably every child is born with a universal grammar.
Language is pictured in that mind the we talk, walk, sit , sleep etc. Every
child knows in his mind that every language has nouns, verbs, adjectives,
adverbs, punctuations, subject, object etc. By this capacity, a child learns
the languages spoken in his community by the time he is three or four. We have
discussed in 1.4 that the language formation is done at a rule bound manner in
every stage. If would have not conceived the notion of universal grammar then
we could not have found it so easy to explain how come a child of the age 3 / 4
acquires his language so scientifically and correctly so untutored. You have
noticed that no one makes any basic grammatical mistake or word level mistakes
in his language and if by chance he does, then he immediately corrects them.
Kids of that age will always pronounce ‘scooter’ as ‘kooter’ and ‘garm’ as
‘garam’. Even at the level of sentence construction, children find it difficult
to acquire complex grammar so easily and they use words that they can easily
speak and not complex or difficult words. So a Hindi speaking kid would say,’
kul jana’ in stead of saying the full sentence, ‘ aaj mujhe school jana hai.’.
In
short, children are born with a universal grammar, they have a psychological
readiness about language acquisition and this readiness gets completed with the
environmental exposure, which are all natural and untutored. And the journey of
language acquisition continues with a tutored set up as he goes to school.
Check
your Progess-4
1.
(a)
Children have the —————— ability about language acquisition.
(b)
Every child is born with a ——————— ability of language acquisition.
2.
What kind of language disorder can
emerge if a part of brain gets damaged?
3.
Children are born with the ability to
speak. But does that mean that if we would leave a child in a forest, he would
still be able to speak? If not, then what else is important for language learning
apart from the inborn quality of language learning.
4.
What is the difference between tutored
language learning and natural language acquisition?
1.6
THE SOCIAL ASPECTS OF LANGUAGE
We
have talked about language and society before. When children learn language
they not only learn the language in its correct form, they also learn the way a
given language is used in the society. Children learn it very quickly how to
behave themselves linguistically vis a vis people, places and occasion. This is
how they learn the various structures and various styles of language usage.
In
spite of having a universal grammar, the child learns that language that he
hears from his environment. Actually, our choice of words, our selection of
sentences are always dependent on the factors such as, the context, the person
who speak to, the place where we speak and the theme. You don’t speak to your
father about your school work the same way as you speak to your mom about your
food etc. You cannot use the same language with your teachers the language you
use with your friends.
Social
differences and stratifications are prominently observed the way we use
language. Sometimes the people of different castes use different styles of the
same language. Language changes in every 15 to 20 kilometres. It is often
dependent on the way sentences are constructed and words are formed and even
the way how words are pronounced. The moment you open your mouth you disclose
your identity. Where you come from, what kind of family you belong to and what
sort of people form your friend circle gets know the moment you say even a
small word such as ‘hello’.
In
Delhi, some people say ‘majja’ and others say ‘mazza’; some say ‘zafar’ and
some say ‘jafar’. The way of talking can tell whether the speaker is educated
or uneducated, poor or rich or old Delhi or new Delhi and the like. Whether you
are calling your school ‘skul’ or ‘sakul’ that too makes a lot of difference.
This way linguistic identity is directly related to social identity.
In
the next unit we will discuss the multilingual character of India. The same
person speaks the same language in various ways or various languages in
different social and professional circles. It’s very common feature of Indian
society that a college going girl speaks Marwari at home, Hindi with her
friends and English at college. And it is also possible that she prays in
Sanskrit at home and temple. This type of linguistic behaviour is generally
noticed in multilingual nations. In all multilingual nations people decide which
language to use and how to use that language based on the place where they are
communicating. For example, in America the English that is spoken in roadside
areas is different from the English that is spoken in academic fields and
universities.
Check
Your Progress-5
1. In which of the following areas does
language change in every 15 to 20 kilometres
a. At
the level of sentence structure
b. At
the level of word formation
c. At
the level of sound structure
d. At
the level of communicative styles
1.7
LANGUAGE AND LITERATURE
Language
is perfect in all its styles. Understanding someone else’s speech by hearing
it, understanding one’s own speech having said it and even reading something.
But the style of language that comes to us through literature is really
fascinating. It’s always a challenge for a linguist to be able to analyse a
specific style of language used in a poem, story, drama or novels etc.
Effective analysis of language at the level of sound, word formation, sentence
structure as it is used stylistically in literature in its various forms can
help us to know how the language of ordinary usage is different from the
language of literature. Try and transform the following into simple prose:
‘karat
karat abhyaas ke jaDmati hot sujaan’
You
will notice that the arrangement of words is crucially different.
Crucially
significant differences between language of ordinary usage and language of
literature can be found in the areas of simile, appreciation, synonyms, parody
etc also.
Check
Your Progress-6
1.
Take a poem you like. Render it into simple
prose. What kind of differences do you notice?
2.
What is the difference between metaphor and
simile?
3.
In Hindi you can say ‘ghar-ghar’ and also
‘ghar-var’, something you can’t do in English. What’s the difference between ‘ghar-ghar’
and ‘ghar-var’ like expressions?
1.8
LANGUAGE PROFICIENCY
When
can we say that a person is fully proficient in her language? There are two
aspects to this question. One, as we have already shown a 4 year old child is
fully proficient in her language in that she knows the basic grammar and
vocabulary and all the rules to put sounds into words and words into sentences.
On the other hand, you never become fully proficient in any language because
there is always more to learn, new words, new expressions etc. In this context,
it is important to understand the nature of the context in which a given
language is being learnt. Broadly speaking, there can be two contexts: informal
or formal. The informal context is he natural context of the family, friends
and the neighbourhood in which all children normally learn their languages. In
these contexts there is rarely any formal intervention by the parents and
relatives. Parents generally treat the ‘errors’ of their children with a sense
of joy and affection. The strange thing is that children still learn language
in all its richness and complexity. In the formal context, we obtain all kinds
of support systems including schools, teachers, materials, new methods of
teaching, radio, TV, CD player and a language lab. The striking thing is that
in spite of all this children still fail to learn language. This of course is
true if children are exposed to several languages at a young age in a natural
environment, they easily learn all those without any support systems. We will
return to these issues in greater detail in Unit 3.
So
far the issue of measuring language proficiency is concerned; we have all been
for a long time obsessed with measuring separately LSRW skills. We are fully
aware that language proficiency can only be captured in their working as a
whole rather than as discrete skills. For example, if you call a doctor with
some problem and need some medical advice urgently, you speak and explain your
problem, you understand his response and then you write down the names of the
medicines counterchecking with him the names reading them again. So all the
skills and language processing with comprehension are often used
simultaneously. We talk about this in greater detail in Unit 10.
Here
we conclude that all children are competent in their OWN languages before they
come to school and it is of utmost importance that teachers and education
system as a whole recognise this enormous potential of children.
Check
Your Progress-7
1. What
is missing in the formal environment of school: (a) teachers (b) books
(c) language lab (d) caring home environment
2. How
does a child acquire proficiency in her home languages?
3. How
should we measure language proficiency?
1.9
LET US SUM UP
•
Language is not just a pairing of a grammar
and a dictionary or simply a means of communication. It is much more.
•
Language is constitutive of being human. It
is a marker of a speaker’s identity.
•
Language defines the relationship among the
members of a society and encodes the social hierarchies.
•
A normal child in any society in any part of
the world becomes a linguistic adult by the age of 4. She acquires the basic
vocabulary and structure of her languages and uses them accurately.
•
Every language has a grammar of its own and
is rule-governed at the levels of sounds, words, sentences and dialogue.
•
Language is constantly changing; the
language of grandparents is different from the language of grandchildren.
•
Every language has its own grammatical
structure but languages will have vowels and consonants and nouns, verbs and
adjectives. Sounds cannot be put together at random; there are rules that
define their combinations. Similarly words cannot be put together at random.
•
The processes of language standardisation
are closely associated with processes of exploitation; those that have the
power make all the decisions.
•
All children are born with and an innate
endowment for language acquisition consisting of a Universal Grammar. They
learn languages around them without any formal instruction. They only need a
caring environment and some language input.
•
A child not only acquires linguistic
competence but also communicative competence to be able to use language
appropriately in different contexts.
•
Language of literature differs from the
language of day today conversation.
•
Assessment should be holistic rather than
discrete in terms of just LSRW.
1.10
SUGGESTED READINGS AND REFERENCES
•
Agnihotri, R. K. (2007). Hindi: An Essential
Grammar. London: Routledge.
•
Aitchison, J. (1979). The Articulate Mammal:
An Introduction to Psycholinguistics. London: Hutchinson & Co.
•
Aitchison, J. (2003). Teach Yourself
Linguistics. London: Hodder & Stoughton Ltd.
•
Pinker, S. (1994). The Language Instinct.
London: Allen Lane.
•
Srivastava, R.N. (1983). Bhashaashaashtra ke
suutradhaar. Delhi: National Publishing House.
•
Vandyopadhyay, P. and Agnihotri, R.K.
(2000). Bhaashaa: bahubhaashitaa aur hindii. Delhi: Shilalekh.
•
Yule, G. (2006). The Sudy of Langauge.
Delhi: Cambridge University Press.
1.11
UNIT-END EXERCISES
1. Do
language and society influence each other? Illustrate your answer.
2.
What do you understand by multilinguality?
Are you a bi-multilingual?
3.
Show how language is rule governed at the
levels sounds, words and sentences.
4.
In Hindi, if you add ‘ii’ to some nouns,
they become adjectives such as: sarkaar-sarkaarii; apraadh-apraadhii etc.
Identify some other way ways of making adjectives from nouns.
5.
Elaborate the stages in the process of
language standardisation.
6.
How does language change in terms of person,
place and topic? Illustrate with suitable examples.
7.
What are some of the differences between the
language of literature and day today language?
8. What
role does environment play in language acquisition?
ACTIVITY
• Children
often face difficulties in school because the language of education s different
from the languages of home. Observe some classes and make a list of such
problems.
• Do
you think children who are taught through the languages off their neighbourhood
face similar problems? Make observations in a suitable school.
• Record
some of your conversations with a four year old child. Show how she knows the
grammar of her language.
No comments:
Post a Comment